QUINTUS HORATIUS FLACCUS

Ode I, 1

Maecenas, Nachkomme königlicher Vorfahren, oh mein Schutz und süße Zierde: Es gibt Leute, die erfreut es, olympischen Staub mit dem Rennwagen aufzuwirbeln, und die die mit den glühenden Rädern gemiedene Wendesäule und die Siegespalme zu den Göttern als Herren der Erde emporheben. Diesen erfreut es, wenn die Menge der wankelmütigen Quiritiner wetteifert, ihn zu dreifachen Ehrenämtern emporzuheben. Jenen erfreut es, wenn er in der eigenen Scheune birgt, alles was auf den afrikanischen Dreschplätzen zusammengefegt wird. Du dürftest den sich freuenden unter hässlichen Bedingungen niemals davon abbringen, die ererbten Äcker mit der Hacke zu furchen, so dass er dann mit dem Schiff aus Zypern das myrtoische Meer als Seemann durcheilen wird. Der Kaufmann, der den mit dem ikarischen Meer ringenden Südwestwind fürchtet, lobt die Muße in der Stadt und seine Ländereien- bald wird er die beschädigten Schiffe widerherstellen, unfähig, die Armut erdulden zu lernen. Es gibt einen, der weder die Becher des alten Masacerweines, noch den Teil eines vollen Arbeitstages zu versäumen verachtet, der bald mit ausgestreckten Gliedern unter dem grünen Erdbeerbaum liegt, bald sanft bei der heiligen Quelle der murmelnden Wassers. Viele erfreut das Lager und der Klang der Tuba, vermischt mit dem Signalhorn und die Kriege, verabscheut von den Müttern. Es bleibt unter dem freien Himmel der Jäger, wobei er nicht an seine zarte Gattin denkt, sei es, dass eine Hirschkuh den treuen Hunden erschienen ist, sei es, dass der marsische Eber die engmaschigen Metze durchbrochen hat. Mich erhebt das Efeu, die Belohnung der gelehrten Stirnen, zu den himmlischen Göttern, mich trennen der kühle Hein und die leichtfüßig tanzende Schar der Nymphen mit den Satyren vom Volk, wenn weder Euterpe die Flöte vorenthält noch Polyhymnia sich weigert, die vielsaitige lesbische Lyra zu stimmen. Wenn auch du mich unter die lyrischen Dichter einreihen wirst, werde ich die Gestirne mit hocherhobenem Scheitel berühren.

Vielen Dank, Sigrid, für diese Übersetzung!